David Ian Miller thực hiện || Giác Kiến dịch
Jack Kornfield là một thiền giả và tác giả nổi tiếng. Kornfield có nhiều năm kinh nghiệm dạy phương pháp sống tỉnh thức, đặc biệt là nghệ thuật sống tỉnh thức giữa những thử thách và cám dỗ của thế giới hiện đại. Kornfield hiện nay đã 60 tuổi, đã từng tu tập ở các tu viện Phật giáo ở Thái Lan, Ấn Độ và Miến Điện. Ông là tác giả của các tập sách “A Path with Heart” - Con đường từ tâm, “The Art of Forgiveness, Lovingkindness, and Peace” - Nghệ thuật tha thứ, thương yêu và hạnh phúc, “Meditation for Beginners” - Bước đầu hành thiền” và nhiều tác phẩm khác.
Chúng tôi vừa
có cuộc trò chuyện với Kornfield tại khu vườn quê của
Spirit Rock, một trung tâm thiền ở Marin County mà Kornfield là một trong những người
sáng lập.
* * *
D. I. Miller: Chúng ta hãy bắt đầu câu chuyện với câu hỏi căn bản nhất: Tỉnh thức là
gì và tại sao tỉnh thức quan trọng?
Kornfield: Tỉnh thức là khả năng ý thức
trọn vẹn về chính mình, về sự sống của chính mình, là khả năng học từ sự sống ấy.
Chúng ta sử dụng phần lớn thời gian trong ngày cho các hoạt động tự phát. Lái
xe, chúng ta biết là mình lái xe chứ không phải không, nhưng đến khi cho xe dừng
lại bên đường, chúng ta mới chợt nhận ra rằng, “Ủa, tôi tới đây rồi sao? Tôi đâu
có biết là tôi đang lái xe đâu.” Thế nhưng, khi chúng ta ý thức, mọi thứ trở
nên đẹp lạ, nghĩa là, chúng ta thấy có không gian đủ cho những vui buồn được mất
của mình, tất cả đều diễn ra một cách yên ắng.
D. I. Miller: Và con đường dẫn đến tỉnh thức là thiền?
Kornfield: Có nhiều phương pháp thực
tập tỉnh thức. Thiền là một phương pháp tốt. Muốn giỏi trong công việc gì, bạn
cần tỉnh thức. Một người đầu bếp giỏi phải ý thức về những món mình nấu, về dao
cắt, về hương vị thực của món ăn mình tạo ra. Tỉnh thức là một kỹ năng, là một
phần trong sự phát triển của con người trong nhiều lĩnh vực. Thực hành thiền có
thể khó, nhất là trong những nền văn hóa mà công nghệ đã đẩy con người lao tới.
Khó vậy thì sao? Thực ra, thực hành thiền không đến nỗi quá khó vậy đâu.
Những người theo học lớp thiền của tôi, ban đầu, thường
tỏ ra bận rộn và cảm thấy căng thẳng. Và bởi vì họ không biết phải làm sao với
những bận rộn và căng thẳng đó, họ cảm thấy thực hành thiền sao khó quá. Nhưng
một khi họ nhận ra khả năng tạo được một bầu không khí êm dịu cho sự căng thẳng
đó trong tỉnh thức để cho sự căng thẳng đó tự nó tan đi, hay khả năng thấy được
sự chộn rộn của tâm mình trong không gian tỉnh thức và để cho những tâm tưởng tự
đến rồi đi như mây khói; một khi họ biết chút ít về phương pháp làm lắng dịu
tâm tưởng và mở rộng con tim, thì ngay cả khi họ phải đương đầu với những bận rộn
và thậm chí khó khăn của cuộc sống, thực hành thiền sẽ giúp họ vượt qua.
D. I. Miller: Ông cũng có vẻ hơi bận rộn đó. Ông có bao giờ thấy vất vả để tìm được sự
bình yên giữa thế giới cuồng quay này không?
Kornfield: Tôi cũng bận rộn nhưng tôi
rất vui. Tôi bận rộn với cuộc sống gia đình như một người bình thường, như một
người thầy, như một tác gia và như một thành viên của cộng đồng. Nhưng, ở một mức
nào đó, tôi làm tất cả những việc này trong thiền định. Tôi làm trong tỉnh thức.
Và tất nhiên, tôi phải ngồi thiền và những thời ngồi thiền đó giúp tôi làm lắng
dịu tâm mình và đưa tôi trở về với trạng thái yên tĩnh. Tôi cũng thường ngồi
thiền và thực tập tâm từ để cho chất liệu từ bi đó xông ướp công việc hằng ngày
của tôi. Tôi nghĩ trong cuộc sống bận rộn mà chúng ta có khả năng thực tập như
vậy mới là điều quan trọng.
D. I. Miller: Ông tự cho mình là người hạnh phúc. Thế thì, theo ông, hạnh phúc là gì?
Kornfield: Hạnh phúc là một trạng
thái bình an sâu lắng, dung thông cả mình và vạn vật. Hạnh phúc khác với vui
thích. Vui thích đến rồi đi. Bạn có thể có một bữa ăn ngon, và bạn vui thích,
nhưng rồi trạng thái vui thích đó sẽ qua mau. Khó và khổ cũng đến rồi đi. Còn hạnh
phúc, hạnh phúc chân thật, là chất liệu an lạc có thể luôn có mặt giữa dòng
trôi của khổ vui còn mất đó. Chúng ta có thể thấy nguồn hạnh phúc đó tỏa ra từ
những người như Đức Đạt Lai Lạt Ma chẳng hạn, hay như Nelson Mandela, một người,
sau 27 năm bị giam cầm trên đảo Robben, vẫn có thể bước đi với một trái tim rộng
mở và một tâm hồn cao đẹp, không hề trách cứ cuộc đời một cách chua cay. Dù ở bất
cứ hoàn cảnh nào, chúng ta đều có thể sống một cuộc sống trọn vẹn cao quý như vậy.
D. I. Miller: Với nhiều người, hạnh phúc luôn là cuộc đuổi bắt - hoặc là chiếc xe mới,
hoặc là được thăng cấp, hoặc là một chuyến du lịch đến Bermuda. Nhưng khi đuổi
bắt được rồi, họ vẫn chưa thỏa mãn. Họ muốn nữa. Tại sao lại vậy?
Kornfield: Để tôi kể anh nghe câu
chuyện này. Một ký giả hỏi Đức Đạt Lai Lạt Ma khi Ngài đến Washington vừa rồi:
Ngài vừa viết quyển sách “Nghệ thuật hạnh phúc”, đó là một trong những cuốn
sách bán chạy nhất trong hai năm qua – Ngài có thể chia sẻ với độc giả về giây
phút hạnh phúc nhất trong đời Ngài được không? Và Đức Đạt Lai Lạt Ma cười giòn
nói rằng: “Bây giờ, để tôi nghĩ thử
xem!”
Hạnh phúc không thể có nhờ đạt được một điều gì đó
trong tương lai. Hạnh phúc là khả năng mở rộng trái tim và tầm nhìn, là khả
năng có mặt bây giờ và ở đây để cảm nghiệm được hạnh phúc đang có mặt. Ngay cả
trong gian khó, hạnh phúc cũng có mặt nếu chúng ta có trái tim từ ái; nguồn hạnh
phúc đó có thể đưa chúng ta vượt qua gian khó. Do vậy, hạnh phúc khác với vui
thích, khác với niềm vui đuổi bắt.
D. I. Miller: Ông có thể cho một lời khuyên thiết thực nhất về con đường tâm linh được
không?
Kornfield: Buông xả. Đó là hướng dẫn
đầu tiên. Ai cũng biết, tất cả chúng ta đều gặp những tình huống có vấn đề, chẳng
hạn như, có việc khẩn tại công sở, hay có người thân đang nhập viện, hay có tin
vui nào đó ngập cả lòng ta. Buông xả giúp chúng ta phản ứng một cách tự nhiên
thay vì để cho căng thẳng hay lo lắng sai khiến mình.
Hướng dẫn tiếp theo là, đặc biệt là trong những hoàn cảnh
khó khăn, hãy cố gắng giữ tâm từ ái. Em bé khóc cả đêm làm bạn không ngủ được,
hay một tai nạn xe hơi vừa mới xảy ra, hay bạn đang cố gắng làm hòa với một người
gắt gỏng, bạn đều có thể phản ứng một cách nhẹ nhàng trong mọi tình huống nếu bạn
giữ được tâm từ ái.
D. I. Miller: Nghe có vẻ khá đơn giản. Nhưng thực hành có dễ không?
Kornfield: Cái hay cái đẹp của tỉnh thức
hay của lòng từ mà chúng ta đang nói nằm ở chỗ các trạng thái đó đã có sẵn
trong ta. Ngay cả một người tội phạm cứng đầu nhất cũng có thể lao ra cứu em bé
nếu em bị té giữa đường phố trong tình trạng nguy hiểm. Tự mình đủ khả năng nhận
ra lòng từ ái là gì, nhưng có điều là lòng từ ái dễ bị che khuất bởi cuộc sống
bận rộn và nỗi lo lắng của mình.
D. I. Miller: Cho tôi được hỏi một điều có tính cá nhân một chút. Ông sinh ra trong một
gia đình Do-thái. Vậy ông vốn có xu hướng tôn giáo nào không?
Kornfield: Cũng không có gì rõ ràng lắm.
Chúng tôi cũng theo các phong tục Do-thái. Tôi cũng học để làm lễ “mitzvah” (tạm
gọi là lễ thành nhân) và theo học trường Chủ Nhật. Đó là một phần văn hóa lịch
sử của người Do-thái, căn bản là để làm một người tốt.
D. I. Miller: Có một hiện tượng là có rất nhiều người Do-thái theo Đạo Phật, và họ tự
cho mình là “Phật-do-thái,” đặc biệt là trong Vùng Vịnh này. Tại sao một số người
Do-thái lại hướng về Đạo Phật như vậy?
Kornfield: Tôi thực sự không biết nữa.
Tôi chỉ biết là trong gia đình và cộng động của tôi, rất có truyền thống hiếu học.
Đây là đặc điểm chung của người Do-thái. Và tôi thấy ở những người Do-thái trở
thành Phật tử, họ đều là những người hiếu học và hiểu nhiều. Có thể đó là một
lý do.
D. I. Miller: Cho đến bây giờ thì ông có liên hệ gì với đạo Do-thái nữa hay không?
Kornfield: Có chứ. Con gái tôi được dạy
và học lịch sử Do-thái, và cũng theo các lễ hội của Do-thái. Cô ấy cũng là một
tín đồ Ki-tô giáo, vì theo mẹ, nên cô ấy cũng đã làm lễ rửa tội ở nhà thờ Glide Memorial tại San
Francisco. Và chúng tôi cũng đã sống ở đất nước theo Ấn giáo một thời gian lâu,
nên cô ta cũng có ảnh hưởng của Ấn giáo nữa. Hồi còn trẻ, khi cô bé được hỏi:
“Cháu theo đạo gì?” cô bé thường trả lời rằng “Tôi theo Ki-tô-giáo, Phật giáo,
Do-thái giáo và Ấn giáo” và có lẽ còn nhiều nữa, tôi không biết. Trong câu trả
lời đơn giản của cô, lúc đó cô mới khoảng 9 tuổi, có một ý nghĩ rằng đằng sau
những tôn giáo khác nhau luôn có một cái chung là hãy đến với nhau che chở nhau
kính mến nhau bằng tất cả lòng thương, lòng tốt của con người.
D. I. Miller: Nhân duyên nào đã đưa ông đến với Phật giáo?
Kornfield: Khi
đó tôi đang học tại trường Cao đẳng Dartmouth. Tôi rất thích khoa học, y dược
và điều trị; cha tôi là một nhà khoa học. Và tôi có học một khoá Triết học Á
châu với Tiến sĩ Wing-tsit Chan, một bậc tiền bối đã từng là giáo sư của Đại
Học Harvard. Ông sinh vào khoảng thập niên cuối cùng của thế kỷ 19 ở Trung Hoa,
và được đào tạo qua hệ thống giáo dục cổ điển Khổng giáo Trung hoa. Ông thường
thượng lên bàn ngồi xếp bằng mà giảng về Lão tử, Đức Phật và Khổng tử, và chúng
tôi cảm thấy được nuôi dưỡng rất nhiều khi nghe học về minh triết của các bậc
Thánh này.
Cuộc sống gia đình tôi gặp nhiều khó khăn. Cha tôi là một người sáng
trí, nhưng lại khá rắc rối; ông là người hoang tưởng, hay cáu gắt và cộc cằn,
đặt biệt đối với mẹ tôi. Và từ đó tôi sớm hiểu ra rằng những thành công về tri
thức ở đại học của các giáo sư hoặc thành công về tài lợi không hẳn là làm cho
người ta hạnh phúc.
Vì vậy khi tôi nghe giáo lý về một lối sống minh triết, về phương pháp
đối diện với khổ đau của cuộc đời bằng hiểu biết và thương yêu, thay vì chất
chứa nỗi đau trong lòng, tôi liền tâm đắc. Tôi học xong khoá học về Phật học đó.
Sau đó tôi đăng ký tham gia Quân tình nguyện vì Hoà Bình với mong muốn được gởi
đến phục vụ tại một đất nước Phật giáo để tôi có thể đến học tập ở một tu viện
nào đó. Và tôi đã đến Thái Lan, làm việc trong một đội y tế ở miền quê thuộc
thung lũng sông Mê Kông hai năm, và cuối cùng tôi đã trở thành một tu sĩ Phật
giáo ở đó.
D. I. Miller: Ông từng là một tu sĩ nhiều năm. Sau khi ở trong tu viện Phật giáo ở
Châu Á, trở lại Mỹ, ông thấy thế nào? Sự chuyển tiếp đó có khó khăn lắm không?
Kornfield: Ban đầu, nó lạ lắm, bởi vì
tôi đã sống rất đơn giản, chủ yếu là với chân trần bát đất xin ăn. Trong cuốn
Con đường từ tâm (Path of Heart) của tôi, tôi có kể câu chuyện gặp cô em dâu,
vợ của người em sinh đôi của tôi, ở New York khi tôi trở lại Mỹ. Tôi đến thăm
cô trong bộ y vàng khi cô đang làm việc tại Trung Tâm chăm sóc sức khoẻ Elizabeth
Arden. Tất cả phụ nữ ở đây đều nghĩ rằng tôi là một trường hợp không bình thường
mà họ chưa từng gặp bao giờ, và có lẽ đúng vậy, còn tôi thì nhìn thấy họ trong
đủ các dạng trang điểm. Đúng vậy, chuyển từ nếp sống đơn giản trong tu viện sơn
dã ở châu Á sang nếp sống thành thị ở New York và Boston đúng là một cú sốc văn
hoá. Tôi phải mất một thời gian để tập hội nhập lại vào trong văn hoá Mỹ với
cùng một tinh thần thương yêu mà tôi đã có.
D. I. Miller: Ông vừa bước sang tuổi 60. Ở
những năm sau này, ông đã học được gì ở cuộc sống?
Kornfield: Bước sang tuổi 60, nếu chúng ta để ý, chúng ta đã
bắt đầu nhìn về cái chết của mình và nghĩ thử mình sống được bao lâu nữa. Còn
điều gì chưa làm được? Ba năm nữa hay 20 năm nữa? Có một điều tôi đã nhận ra nơi
tôi cũng như mọi người trong những năm qua là, thân thể thay đổi nhiều mà nhân
cách không thay đổi nhiều lắm. Cái thay đổi thực sự phải là tấm lòng. Có nhiều
người, họ trở nên đẹp lạ với một tấm lòng rộng mở, với một nét duyên dáng của trí
tuệ khi họ già hơn. Tôi vừa mới thuyết giảng tại một hội nghị cùng với Huston
Smith. Ông năm nay đã ngoài 80, và ông đã thể hiện vẻ đẹp cao quý đó bằng trí
tuệ và tấm lòng rộng mở qua cách trả lời những câu hỏi mà người ta dành cho
ông. Trông ông đẹp lạ.
D. I. Miller: Có điều gì ông muốn làm mà
chưa thực hiện được hay không?
Kornfield: Tôi cảm thấy đã mãn nguyện.
Tôi có thể chết rất hạnh phúc bây giờ. Đời tôi nhiều ân phước. Tôi vô cùng biết
ơn những kinh nghiệm, các mối quan hệ và tình thương dành cho tôi. Cũng có những
điều tôi thích làm hoặc tôi hy vọng tôi có thể làm, nhưng tuỳ thời gian. Có nhiều
cơ duyên để giảng dạy ở nhiều nơi khác trên thế giới, để chia sẻ những gì chúng
ta học được với những người ở các cộng đồng khác, như trong giới khoa học chẳng
hạn. Tôi sẽ phải chờ xem hiện thực. Tôi nghĩ rằng rất nhiều người cảm thấy hài
lòng khi chia sẻ những gì lợi ích cho cuộc sống qua mình.
D. I. Miller: Ông có nghĩ đó là mục đích
của đời mình?
Kornfield: Tôi không thực sự nghĩ như
vậy. Tôi không biết mục đích đời mình là gì. Tôi chỉ biết tôi muốn có khả năng
yêu thương và thấy sự giải thoát nội tâm của mình có lợi ích cho nhiều người
như cho chính mình.
No comments:
Post a Comment